medical devices manuals
brochures, medical reports
clinical trial sheets
medical test results
When it comes to medical translation, our principle is: “If You Don’t Understand It, You Cannot Translate it”. Medical translation is a highly specialised discipline which should only be carried out by highly qualified translators. Translating documents in the health and medical field requires the uttermost correctness.
You simply cannot afford to get a medical prescription wrong. It may cost a life. At Wordminds we take it seriously. We work with medical translators who have the knowledge of medical concepts, processes and terminology that is required in research environments. We have experience in translating medical documents in a wide variety of medical fields. For example, we provide translation for medical documents, clinical data and software in fields such as cardiology, nuclear medicine, immunology, genetics, microbiology, neurology, oncology, psychiatry, surgery and much more.
Apart from this we extend our services towards a range of health-related disciplines: biotechnology, pharmaceuticals, biomedical technologies, life sciences technologies, food processing, environmental, biomedical devices, research and development.
We offer an on-demand translation platform for medical translations with the quickest completion times and at prices you can afford.
- Patients’ data sheets in 11 languages;
- medical devices manuals: ~ 150k words per month translated;
- 2300 specialised medical translators.
1. defining your needs
You are assigned a professional Project Manager, who will deal with your order from the beginning right up until the delivery of the final file to you.
2. process management
The Project Manager defines the profile of the translator who will be most suitable for this particular project based on professional background and expertise.
3. quality assurance
Once the documents have been translated, they are forwarded to the proofreader(s) for careful review and any necessary changes.
4. delivery and feedback
Once you have reviewed the final files and informed us that you are satisfied with the result, the Finance Manager sends you an invoice.
7 years of experience
in the translation industry!
WORDMINDS provides high-quality translation services. We are able to handle any communication related to industries such as business, finance, law, marketing and medicine, as well as technical fields.
more than 15,000
professional, native-language translators
All our linguists have at least seven years of experience in translation, in a range of over 100 languages. We offer quality solutions that are cost-effective and stress-free.
dedicated project manager
for each assignment
The Project Manager monitors all the aspects of the project to ensure that your order is delivered on time and meets our high quality standards.
best pricing options
Our main goal is to provide high-quality translation services and solutions that are stress-free, budget-saving and cost-effective.
native translators only
We work with professional linguists with a variety of backgrounds and specialisations, to provide only the best results.
We continuously invest in quality. We seek out and work with the best translators in the industry to keep clients satisfied with the services they get.
Transcription & Speech Conversion
We can help you turning voices, records, phone calls, videos and main stream media footage into any written format, which is grammatically and contextually correct.