-
ISO 9001 and 17100 certified
-
Target language and culture adaptation
-
Reusable terminology and style guides
-
Custom project workflows
Deliver meaningful messaging across linguistic borders
Working with marketing collateral requires more than just an understanding of the surface meaning. To accurately translate the creative intention behind each element, the subtle implications and the cultural touch points requires an in-depth knowledge not only of the target language but of the society’s norms and customs as well.
Our experienced network of native-speaker linguists and marketing experts are able to parse your messaging to unpick every level of meaning, ensuring that our translation maintains the intended associations without introducing any inadvertent miscommunications or errors.
From print-ready materials such as brochures, billboards, packaging or custom merchandise, to digital assets including website copy, promotional emails or online advertising, we’re able to deliver a translation which is fully localised, communicates your core message, and fits your layout and formatting requirements perfectly.
Brand-tailored translation and localisation for digital and print collateral
Connect with your diverse global audience in a voice that’s familiar.
Brochures
Booklets, catalogues, digital flyers, product sheets, newsletters, digital flipbooks, press kits
Corporate Communication
Sales presentations, sales proposals, product/services specifications, sales guides, conference programs
Packaging
Product labels, package inserts, care instructions, product charts
Websites
Corporate and e-commerce websites, online stores, landing pages, FAQ, customer support, SEO copy
Multimedia Assets
Corporate videos, podcasts, product presentations, demo videos, vlog posts
Editorials
Articles, stories, white papers, case studies, e-books, research
Social Media Content
SMM posts, blogs, comments, ratings, testimonials, user-generated content
Educational Materials
E-learning materials, online courses, interactive workbooks, PPT presentations, global HR, tutorials, product knowledge
Move away from a one-size fits all approach and communicate on a personal level
-
Best-in-class software to minimise lead times
-
Real-time reporting on project milestones
-
Batch translation to reduce total costs
-
Intelligent scheduling to fast track priority items
Why clients choose Wordminds
Planning a new market entry?