services
Written
Translations
Put the power of over 15,000 linguists to work for you. Each translator is able to translate 3000 words per day per language pair.
Proofreading
& Revision
Every translation needs a check, no matter how good the translator. Our proofreaders are ready to take on this process to ensure that you get the right quality.
Subtitling & Screen Adaptation
Subtitling is fun. Watching movies and translating lines – a great way to combine business and pleasure.
Desktop
Publishing
Most texts require adjustments in layout. Be it a user manual or website menu, in Danish or Swahili – we have it covered.
Localisation
& Adaptation
Enhance sales by speaking to your local customers in their own language, in your website, brochures, software, games, media or apps.
Transcription & Speech Conversion
We can help you convert voice, records, phone calls, videos and mainstream media footage into any written format, with correct grammar and appropriate context.
Proud member
We translated for
















Blog posts
-
Canadian French vs. European French
April 3, 2018 -
6 Books That Found Worldwide Success After Being Translated
March 20, 2018 -
How Do Gender Issues Affect Translation?
February 20, 2018 -
Should A Linguist Specialise Or Generalise?
February 6, 2018
Would you like to speak to one of our Superheroes from the Sales Department? Just submit your details and we’ll be in touch shortly. You can also e-mail us if you prefer.